Tesis/Trabajos de Grado

URI permanente para esta colección

Incluye documentos como: monografías, reportes, proyectos, prácticas, informes, entre otros; elaborados como requisito de grado para programas de pregrado y posgrado en la Universidad de los Andes.

Navegar

Envíos recientes

Mostrando 1 - 20 de 325
  • PublicaciónAcceso abierto
    Cuerpos palimpsesto: la escritura como archivo fragmentario de la violencia política en Actos humanos (2014) de Han Kang y El asedio animal (2021) de Vanessa Londoño
    (Universidad de los Andes, 2025-12-12) Arias García, Gabriela Alejandra; Patinha Prata, Ana Filipa; Montilla Vargas, Claudia
    Esta investigación analiza Actos humanos (2014) de Han Kang y El asedio animal (2021) de Vanessa Londoño como escrituras de la violencia política que inscriben la memoria en el cuerpo. A partir de la noción de tragedia “de segunda mano”, retomada de William Faulkner, la tesis propone leer estas novelas desde el cuerpo como archivo fragmentario, un palimpsesto donde la violencia deja huellas que no se borran, sino que se superponen y persisten. Lejos de reconstruir históricamente los acontecimientos —la masacre de Gwangju y el conflicto armado colombiano—, el análisis se centra en cómo la experiencia del trauma se transmite, se hereda y se reactiva corporalmente a través de narrativas fracturadas, voces múltiples y silencios. En diálogo con el concepto de “mal de archivo” de Jacques Derrida, se plantea que estos cuerpos-archivo no garantizan una memoria total ni transparente, sino que exponen las grietas, los restos y las pérdidas que atraviesan toda tentativa de representación. La tesis sostiene que, en ambas obras, la fragmentación narrativa convoca al lector a un trabajo activo de memoria —espigar los restos— y que la escritura se configura como un espacio ético donde el duelo, la resistencia y la persistencia del dolor se vuelven legibles desde la fisura.
  • PublicaciónAcceso abierto
    Entre jaulas de oro: la construcción de la "señora" colombiana en las novelas Misiá Señora de Albalucía Ángel, y Adelaida: 1848 de Helena Araújo
    (Universidad de los Andes, 2026-01-29) Cruz Cadena, Erika; Montilla Vargas, Claudia; Barrero Fajardo, Mario
    Este trabajo analiza la construcción literaria de la figura de la “señora” en las novelas Misiá señora de Albalucía Ángel y Adelaida, 1848 de Helena Araújo, entendiendo “señora” como la mujer ejemplar de la clase alta colombiana. A partir de estas dos novelas, que tienen situadas a sus protagonistas en contextos históricos y sociales distintos (el siglo XIX y el XX en Colombia, respectivamente), y una carta escrita por Adelina de Pinzón a su hija Amalia Pinzón en 1934, se estudiarán las formas en que la figura de “señora” encarna los roles, expectativas y tensiones de las mujeres de clase alta. La investigación buscará examinar aspectos como la educación de las mujeres, la función de la mujer dentro de la familia, la sexualidad y los límites impuestos por el orden patriarcal. El objetivo del trabajo será demostrar cómo estas representaciones literarias permiten comprender no sólo la evolución de un modelo de feminidad dominante, sino también los elementos que componen dicho modelo y cómo estos se transforman en la narrativa femenina colombiana de los siglos XIX y XX.
  • PublicaciónAcceso abierto
    Habitando la playa: Death Stranding y la frontera entre videojuego y arte narrativo
    (Universidad de los Andes, 2025-12-12) Arteaga, Chacón, Francisco; Hernández Castellanos, Camilo Ernesto; Rodriguez Gomez, Jaime Andres
    Esta tesis analiza Death Stranding (Hideo Kojima, 2019) como una obra clave para pensar el estatuto del videojuego en el campo del arte contemporáneo. Lejos de entenderlo únicamente como un producto de entretenimiento o como una imitación del lenguaje cinematográfico, el trabajo propone abordarlo como una forma de arte interactivo que integra narración, imagen, sonido y acción en una experiencia estética inseparable de la participación del jugador. A partir de un marco teórico que articula la teoría de medios (McLuhan, Flusser) con la noción wagneriana de la obra de arte total (Gesamtkunstwerk), la investigación examina cómo Death Stranding convierte la acción —caminar, cargar, conectar— en un gesto significativo, donde la experiencia corporal del jugador se transforma en una forma de pensamiento. El análisis se organiza en dos ejes principales: por un lado, el estudio del juego como obra narrativo-lúdica, atendiendo a su estructura, sus mecánicas y su construcción simbólica; por otro, su diálogo con otros medios artísticos, como el cine, la música y la literatura, y su capacidad para actualizar el ideal del arte total en un entorno interactivo. La tesis sostiene que Death Stranding no solo amplía los límites de lo que puede ser un videojuego, sino también los de lo que puede entenderse por arte, al situar al jugador como agente constitutivo de la obra. En este sentido, el juego se presenta como un laboratorio de formas donde la interactividad deja de ser un recurso técnico para convertirse en el núcleo de la experiencia estética. Finalmente, el trabajo propone que los videojuegos, lejos de ser un medio derivativo, constituyen uno de los espacios más fértiles para pensar el arte contemporáneo y sus modos de experiencia en la cultura digital.
  • PublicaciónAcceso abierto
    Traducir a Leonard Cohen: el aleluya como poética del traductor
    (Universidad de los Andes, 2025-12-12) Rodríguez Blackburn, Emilio; Barbosa Lopez, Nicolas; Pizarro Jaramillo, Jerónimo
    Como objetivo principal del trabajo de grado, se quiere producir una traducción de “Hallelujah”. Por eso, los hallazgos del análisis interno de la canción, propios de la obra de Cohen, se articularán como preguntas y problemas específicos a resolver por la traducción literaria. Se verá de qué manera ese espíritu literario particular plantea consideraciones teóricas y prácticas para el terreno de la traducción. Principalmente, se discutirán las formas en las que se puede reproducir un espíritu poético particular de un autor en otro idioma. La realización de una traducción y su subsecuente análisis. es justificada bajo la premisa de que la traducción, como acto transcreador, busca demostrar a Cohen, no explicarlo, pues Cohen plantea a la poesía un acto vital: un “cómo” antes que un “qué”. Es por eso que se opta por un trabajo de grado que participe de la obra de Cohen (traducir) y no únicamente sobre la obra de Cohen (teorizar).
  • PublicaciónAcceso abierto
    Una nueva traducción crítica de Four Quartets (1943)
    (Universidad de los Andes, 2025-12-17) Porras Uscátegui, Juan José; Montilla Vargas, Claudia; Barnhart, Luke; Andrade Restrepo, María Mercedes
    Esta tesis de grado se propone a hacer una nueva traducción de Four Quartets, escrito por T.S Eliot, del inglés al español. Para informar esta traducción, cuenta con un ensayo crítico a forma de prefacio que defiende una lectura del poema a partir de un lente místico-espiritual que está en diálogo con las ideas de mística expuestas por Michel de Certeau y William James.
  • PublicaciónAcceso abierto
    "Welcome home": La otra casa de Coraline
    (Universidad de los Andes, 2025-12-08) Jaramillo Botero, Andrea; Hernández Castellanos, Camilo Ernesto; Montilla Vargas, Claudia
    En Coraline, “la otra casa” es el espacio al que llega la protagonista. Esto es, desde luego, un referente directo al término freudiano unheimlich, que podría traducirse al español como “la no-casa” o “lo no-hogareño”. En el siguiente proyecto analicé la figura de “la otra casa” en Coraline, novela del año 2002 escrita por Neil Gaiman y película del 2009 dirigida por Henry Selick, con el fin de determinar de qué manera, según la definición de Freud, es ominosa y cómo este factor hace que se inscriba en la tradición gótica. Para lograrlo, utilicé los ensayos The Uncanny de Sigmund Freud y The Weird and the Eerie de Mark Fisher con el propósito de explicar dos conceptos clave que serán utilizados para el análisis de la investigación: lo ominoso (unheimlich) y lo raro (weird). De esta manera, apliqué estas definiciones en Coraline de distintas maneras, puesto que la película tiene un factor significativo y distinto que la novela: el uso del stop-motion, una técnica de animación que se presta de manera idónea para la articulación audiovisual de lo ominoso. Tanto la novela como la película tratan sobre la vida Coraline Jones, quien, tras atravesar una puerta secreta que descubre en su casa, llega a un universo alterno en donde su vida es mejor en todos los aspectos. Sin embargo, a medida que descubre esta nueva realidad, se da cuenta de que no es tan idílica como cree y debe encontrar la manera de escapar. Mi enfoque recae en el análisis de “la otra casa” a la que llega Coraline, teniendo en cuenta que, tanto el espacio como la otredad signados en esta casa, son objetos característicos de la tradición gótica.
  • PublicaciónAcceso abierto
    I want to invite us to suspend the idea of a correct way of speaking: sobre desplazamientos culturales y lingüísticos en Latin Moon in Manhattan (1992) de Jaime Manrique y Fiebre Tropical (2020) de Julián Delgado
    (Universidad de los Andes, 2025-12-05) Rojas Forero, Santiago; Patinha Prata, Ana Filipa; Barrero Fajardo, Mario
    Este trabajo estudia las novelas Latin Moon in Manhattan (1992) de Jaime Manrique y Fiebre Tropical (2020) de Juliana Delgado, las cuales fueron escritas – cada una de forma particular y localizada - en un Spanglish en el que abundan referencias a costumbres en Colombia, alusiones a la cultura popular estadounidense y estereotipos de migrantes colombianos en Estados Unidos. Cada novela expone la forma en la que sus respectivos personajes viven y experimentan su realidad - como migrantes que provienen de un contexto particular en Colombia y se desplazaron a otro en Estados Unidos – y cómo el inglés o Standard English les es impuesto como código linguístico único y legítimo. A la luz de lo anterior, buscaré demostrar que, tanto en Latin Moon como en Fiebre Tropical, sus autores crean un código lingüístico único y particular como una forma de expresar la realidad del migrante colombiano, al transgredir los límites sociolinguísticos del inglés como lengua estandarizada. El propósito de esta tesis no es universalizar la experiencia o la lengua del migrante colombiano en Estados Unidos, sino, demostrar que cada realidad es contextual y está constituida por muchos factores, que son determinantes para la lengua que se habla. En otras palabras, este trabajo propone una lectura localizada de las obras, a saber, atender la especificidad de los contextos, sensibilidades y experiencias en cada una de estas y, así, establecer puentes entre sí que diluciden nuevos caminos. En ese sentido, las obras de Manrique y Delgado me permitirán traer a colación dos historias totalmente distintas - una de un poeta barranquillero gay en Nueva York y otra de una joven bogotana de 15 años en Miami - pero, a su vez, similares, pues en ambas sus personajes resisten a ser asimilados en el Standard English. Por ende, este trabajo será comparativo, en la medida que, al atender desplazamientos narratológicos y linguisticos en ambas obras, expondré conexiones entre ellas, a partir de sus convergencias y divergencias.
  • PublicaciónAcceso abierto
    El mundo alucinante como pastiche: mar y chachachá
    (Universidad de los Andes, 2025-12-05) De La Hoz Rodriguez, Esteban; Ramírez Sierra, Hugo Hernan; Álzate Cadavid, Carolina
    La crítica literaria ha caracterizado al cubano Reinaldo Arenas principalmente como un escritor paródico. Esta categoría resulta pertinente para analizar el carácter intertextual de novelas como El mundo alucinante (1967), reescritura de las Memorias de Servando Teresa de Mier. La parodia, por su parte, suele ser entendida como una reescritura que tiene un objetivo definido y una intención, siempre política y clara. Sin embargo, el énfasis exclusivo en lo paródico ha desviado la atención de la crítica de un rasgo estético igualmente decisivo: la aparente gratuidad transversal en su obra. Esta monografía propone leer El mundo alucinante desde el concepto de pastiche, procedimiento de hipertextualidad comúnmente pensado como menor a la parodia, por ser un tipo de reescritura de ‘puro divertimento’ y aparente sin motivo. El trabajo de grado examina aquellas instancias en las que la narrativa incomoda por sus excesos, detalles “que sobran”, personas “sin función” y palabras repetidas hasta el exceso. La literatura de Arenas está llena de gratuidades, cuyo fin podemos entender con las palabras de José Lezama Lima; es un “placer aristocrático de desagradar”. Tal perspectiva llena un vacío crítico al reconocer a Arenas desde un aparato crítico-teórico que no busca su valor, casi mercantil, ni una lógica de productividad y servicio en un autor como Reinaldo Arenas, quien encarnó la improductividad: un hombre sexualmente improductivo, un cubano antirrevolucionario, un poeta que se apoya en la provocación gratuita y la risa del sinsentido. El autor tuvo una posición marginal frente a un régimen que exige fuerza y reproducción revolucionaria. Así, la monografía se propone a utilizar las metáforas del mar y el chachachá como los procedimientos de transgresión textual y exceso –pastiche– en El mundo alucinante.
  • PublicaciónAcceso abierto
    “Quisiera saber escribir un par de ronquidos”: los usos de la voz en la lectura del Retrato de la Lozana andaluza (1528) de Francisco Delicado
    (Universidad de los Andes, 2025-12-12) Fajardo Urueña, Juliana; Restrepo Ramírez, Santiago; Ramírez Sierra, Hugo Hernan
    Las lecturas del Retrato de la Lozana andaluza proliferan a partir de 1845, tras el hallazgo del único ejemplar que conocemos. Algunas de ellas son aproximaciones al texto que tratan de discutir las acciones de los personajes y, por ese motivo, no me interesan. Por mi parte, les presento una lectura del Retrato de Francisco Delicado que busca entender los usos de la voz –tanto autorial como de la conversación de los personajes– en el texto. Para eso, construí un marco teórico (Frenk, Lida de Malkiel, entre otros) y, luego, dividí el Retrato en tres momentos de análisis. Comienzo por el estudio de los paratextos, donde problematizo el lugar desde el que habla el Autor y explico por qué es necesario dudar tanto de su calidad de testigo como de su renuncia a la ficción. Más adelante, comento el mamotreto XIV del Retrato: la primera escena sexual entre Lozana y Rampín. Discuto en qué sentido el encuentro no está hecho para verse sino para escucharse, pues la voz del texto pierde jerarquías, ríe y exige la corporalidad del oyente. Para terminar, estudio las oportunidades en que Lozana reconoce y conversa con su Autor. Allí, expongo la conciencia mutua entre modelo y retratista para proponer que, a través de su palabra, Lozana participa en la construcción de un retrato –o retracto–.
  • PublicaciónEmbargo
    ocho formas de perder un ojo
    (Universidad de los Andes, 2025-12-12) Ricaurte Tobón, Mario Alberto; Barrero Fajardo, Mario; Restrepo Ramírez, Santiago
    "[...] Algo, que ciertamente no se nombra con la palabra azar, rige estas cosas; otro ya recibió en otras borrosas tardes los muchos libros y la sombra. Al errar por las lentas galerías suelo sentir con vago horror sagrado que soy el otro, el muerto, que habrá dado los mismos pasos en los mismos días. ¿Cuál de los dos escribe este poema de un yo plural y de una sola sombra? ¿Qué importa la palabra que me nombra si es indiviso y uno el anatema? Groussac o Borges, miro este querido mundo que se deforma y que se apaga en una pálida ceniza vaga que se parece al sueño y al olvido." —Jorge Luis Borges, "Poema de los dones"
  • PublicaciónAcceso abierto
    La Divina Comedia y la Jerusalén liberada: El poeta como intérprete de su contexto moral y religioso
    (Universidad de los Andes, 2022-12-15) Fregonese Muñoz, Daniel; Lozano Vásquez, Andrea; Montilla Vargas, Claudia
    El texto compara La Divina Comedia de Dante Alighieri y La Jerusalén liberada de Torquato Tasso para mostrar cómo ambas obras reflejan las tensiones morales, religiosas y políticas de sus épocas. A partir de sus contextos históricos y personales, se evidencia que tanto el exilio de Dante como la crisis espiritual de Tasso fueron determinantes en la construcción de sus visiones del mundo y en la configuración de sus obras. Los personajes de ambas epopeyas encarnan el conflicto entre el bien y el mal, la búsqueda de redención y el amor divino, funcionando como ejemplos morales para el lector. Asimismo, la imaginación literaria y el simbolismo desempeñan un papel central al integrar elementos históricos, teológicos y míticos que refuerzan el mensaje espiritual y ético de cada autor. En conjunto, se concluye que Dante y Tasso, mediante la poesía épica, actúan como intérpretes de su tiempo al expresar una reflexión profunda sobre la fe, la moral y la condición humana.
  • PublicaciónRestringido
    "Historia Verdadera": probanza, crónica o prosa ficcional
    (Universidad de los Andes, 2024-12-11) Faccini Otero, Antonia; Ramírez Sierra, Hugo Hernan; Restrepo Ramírez, Santiago
    Cuatro años después del descubrimiento, nace en Valladolid Bernal Díaz del Castillo. A sus 23 años se une a la empresa militar de Hernán Cortés, empresa que le permite ver la conquista de México y apenas soñar con el reconocimiento que el ser vencedor podía conferirle. Sin embargo, a su regreso encuentra que su nombre y los de muchos soldados como él han sido ignorados en la gesta victoriosa y se ve obligado a acudir a instancias judiciales para probar sus méritos en la Conquista y que algunos bienes le sean reconocidos. A través de los años, y con una memoria que resulta prodigiosa, Bernal Díaz completa su “Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España”, texto que se plantea como una nueva verdad histórica en contraposición a crónicas de escritores cultos de la época que no habían tenido el privilegio que nuestro “hijosdalgo” sí había tenido: el de ser testigo de los hechos. Aunque admite en su prólogo “soy viejo de más de ochenta y cuatro años y he perdido la vista y el oír, y por mi ventura no tengo otra riqueza que dejar a mis hijos y descendientes” (Díaz del Castillo 2), quizá Bernal Díaz nos ha legado a nosotros lo más valioso que pudo habernos concedido: la “Historia Verdadera”. En más de doscientos capítulos, Díaz del Castillo da cuenta de cada suceso de la Conquista con especial énfasis sobre su rol en ella, oscila el autor entre un recuento “fiel” de los hechos históricos y anécdotas personales que se salen por completo del oficio de un historiador de la época. El cierre de la obra lo efectúa un gesto de denuncia: los soldados rasos, los “hijosdalgos”, no fueron nunca reconocidos y retribuidos como los comandantes de la Conquista; la “Historia Verdadera” se convierte allí en una probanza colectiva e individual sobre los méritos de los nombres borrados por el discurso culto e historiográfico del siglo XVI. Debido a estos distintos registros en la obra de Bernal Díaz del Castillo, este trabajo de grado investigó cómo el estudio de la “Historia Verdadera de la Conquista de la Nueva España” debe superar la comprensión del texto como una crónica o producto historiográfico y requiere, más bien, el contemplar otras posibilidades de lectura que pueden ser complementarias como la de una probanza de méritos o, incluso, la de la prosa ficcional. El objetivo de este trabajo es entonces, lejos de sugerir una lectura totalizante de la obra de Bernal Díaz, poner de manifiesto la necesidad de que otros géneros distintos a la crónica sean integrados en su interpretación.
  • PublicaciónAcceso abierto
    Infelicidad, desarraigo y desdoblamiento en "La vida breve" (1950) de Juan Carlos Onetti
    (Universidad de los Andes, 2025-06-04) Vélez Pacheco, Alberto Luis; Barrero Fajardo, Mario; Montilla Vargas, Claudia
    "Infelicidad, desdoblamiento y desarraigo en 'La vida breve' (1950) de Juan Carlos Onetti" es un estudio que problematiza los tres ejes temáticos de la novela del escritor uruguayo: la infelicidad, el desdoblamiento y el desarraigo. La lectura presentada en este estudio parte de la premisa de que la "La vida breve" gira en torno al problema de la insustancialidad del protagonista principal Brausen, y por ello la monografía presenta un estudio cronológico de los acontecimientos de la novela para demostrar la forma en la que el texto busca resolver la vacuidad del yo. Como referencias, se utiliza "El mito de Sísifo" (1942) de Albert Camus, "Palimpsestos" (1989) de Gerard Genette, "Problemas de la poética de Dostoievski" (1963) de Mijaíl Bajtin, y "Metafiction: The Theory And Practice Of Self-Conscious Fiction" (1984) de Patricia Waugh.
  • PublicaciónAcceso abierto
    Rap Colombiano: una mirada lingüístico-computacional
    (Universidad de los Andes, 2024-06-07) Prada Latorre, Camilo; Díaz Moreno, Myriam; Arboleda Lozada, Diego Augusto
    Entendiendo la dimensión cultural que ha adquirido el rap en los últimos tiempos, y la importancia que ha ido consiguiendo en la escena musical Colombiana, no es raro pensar en este género musical, que pone un especial énfasis en sus letras, como un corpus literario que puede prestarse para su estudio. En este sentido, es relevante preguntarse por las diferencias que existen en la construcción del discurso dentro de este género en los dos centros urbanos más importantes del país - Bogotá y Medellín- que son también los focos de mayor producción de rap. Para esto, decidimos apostar por el uso de métodos computacionales, para averiguar si estas metodologías podrían servir como ayuda para esclarecer preguntas literarias. A pesar de que las estrategias computacionales no arrojaron los resultados esperados en cuanto a las diferencias lingüísticas entre el rap de Bogotá y Medellín, durante el transcurso de la investigación, si fue posible encontrar algunos indicios importantes en cuanto a la construcción de los discursos en el rap nacional. Por lo tanto, creemos que esta apuesta es un primer paso y que los métodos computacionales seguirán creciendo y se convertirán prontamente en una herramienta útil para los estudios literarios.
  • PublicaciónAcceso abierto
    Un archivo condenado: Yo una lectora vs. Yo el Supremo (1974) de Augusto Roa Bastos
    (Universidad de los Andes, 2024-05-30) Giraldo Wullner, Antonia; Barrero Fajardo, Mario; Aschner Restrepo, Camila; Restrepo Ramírez, Santiago; Merlo, Alessandra María; Pizarro Jaramillo, Jerónimo
    Esta monografía plantea un análisis de *Yo el Supremo* (1974) de Augusto Roa Bastos como un archivo ficcional que destaca las tensiones entre lenguaje, poder y memoria histórica en América Latina. La obra se inscribe en la tradición de la Nueva Novela Histórica y se expresa de la forma dialógica propia de ese género - no se limita a una sola conclusión, punto de vista, ni estilo. Así, combina elementos de novela, manifiesto político y archivo, y es polifónico, puesto que las voces del dictador, su amanuense, el compilador y el corrector se entrecruzan en una dinámica que cuestiona las nociones de autoridad, autoría y permanencia. Por medio de esta estructura, pone de manifiesto las ramificaciones de un ejercicio autoritario del lenguaje para el poder de quien lo usa. La investigación parte de la relación intrínseca entre el lenguaje y el poder, que entiende la palabra no solo como un vehículo de dominio, sino también como un espacio de encierro. Junto con las demás voces y manos que influyen sobre el texto, aborda el rol del lector como parte activa en la construcción del significado, al considerar cómo la obra interpela su recepción crítica para reflexionar sobre las posibilidades y límites de la creación de textos y el rol de esta creación/alteración en la memoria. En lugar de encasillar *Yo el Supremo* en una categoría narrativa cerrada, este análisis propone entenderla como un texto mixto que representa directamente la grabación, el olvido y la alteración de la historia latinoamericana.
  • PublicaciónAcceso abierto
    Cae la imagen, el grito
    (Universidad de los Andes, 2024) Vergara Calderón, María Sofía; Barrero Fajardo, Mario; Hernández Castellanos, Camilo Ernesto
    Un libro es una secuencia de espacios, dice Ulises Carrión.
  • PublicaciónAcceso abierto
    La novela coral de E. Danticat: una polifonía de mutismos en Krik? Krak! y The Dew Breaker
    (Universidad de los Andes, 2024-06-04) Toro Palacio, Isabel; Patinha Prata, Ana Filipa; Barrero Fajardo, Mario
    Esta monografía explora la función del mutismo, no sólo como temática recurrente, sino también como elemento enlazador en la estructura de dos obras de la escritora haitiana estadounidense Edwidge Danticat: Krik? Krak! (1996) y The Dew Breaker (2004). Ambas obras cuentan con una estructura particular, a medio camino entre la novela y la colección de cuentos, que ha llevado a la crítica a encasillarlas en la categoría del short story cycle. Este trabajo toma un distanciamiento de dicha lectura crítica y propone leer estas obras a partir del modelo de la novela coral, una estructura narrativa emergente derivada de la novela polifónica de Bajtin, pero que cuenta con una tendencia armonizante distintiva que privilegia la conformación de un colectivo polifónico interdependiente. Sin embargo, este trabajo no pretende encasillar Krik? Krak! y The Dew Breaker bajo una categoría narrativa escrita, sino utilizar la novela coral, en un sentido teórico, pero también metafórico para resaltar la dimensión polifónica de estas obras que, de manera aparentemente paradójica, se construye a partir del mutismo y, por lo tanto, conforma un coro de mutismos. Además de utilizar la imagen del coro, en la segunda parte de este trabajo juego con el doble sentido de coral para explorar cómo Krik? Krak! y The Dew Breaker también toman la forma de un arrecife de corales en cuanto construyen un espacio narrativo alterno por debajo de su materialidad textual, en su condición submarina. Este espacio narrativo alterno conforma un ecosistema simbiótico, cuyo propósito es resguardar, proteger y regenerar a los sujetos que han sido históricamente silenciados y, así, permitirles vocalizar sus discursos por fuera de las lógicas discursivas hegemónicas.
  • PublicaciónRestringido
    Zona de respiro
    (Universidad de los Andes, 2024-07-31) Restrepo Valencia, Lusciana; Barrero Fajardo, Mario; Pizarro Jaramillo, Jerónimo
    “Zona de Respiro” es un trabajo realizado tras dos talleres, un seminario de grado y continuos diálogos con docentes del Departamento de Humanidades y Literatura. Un trabajo que comenzó en 2021 y que ha contado con suficiente tiempo de creación y meditación. Se trata de un poemario asumido por una autora ficticia, Lethia Ornoitz. Los poemas del proyecto de libro son y no son de Lusciana Restrepo-Valencia. Por eso, ella, con meridiana claridad, afirma: “Los poemas no son míos y no me pertenecen, el único poema que me pertenece del todo es aquel que leo y escribo en un tiempo presente, una vez escrito le pertenece al lenguaje, al lector y a la voz poética […] Quiero que cada poema pueda trazar a Lethia sin necesidad de verla y, por ende, que la palabra sea tan pura y excelsa que mi identidad no sea pertinente”.
  • PublicaciónRestringido
    ojalá ser sólo cielo
    (Universidad de los Andes, 2024-06-03) Rodríguez Castellanos, Ana María; Barrero Fajardo, Mario; Restrepo Ramírez, Santiago
    un cuerpo que se contrae y se expande una respiración dilatada
  • PublicaciónAcceso abierto
    Imágenes de ausencia: la violencia en Colombia y lo espectral en una lectura de En el lejero y La sirga
    (Universidad de los Andes, 2024-07-29) Espinosa Amaya, Juan David; Hernández Castellanos, Camilo Ernesto; Montilla Vargas, Claudia; Martínez Orozco, María Juliana
    Más allá de una figura terrorífica perteneciente a los cuentos de miedo, la imagen del espectro ha sido utilizada ampliamente para hacer referencia a la violencia, a aquellas cosas que no podemos comprender por completo y a los asuntos pendientes. Por esta razón, a lo largo de la historia del arte el espectro ha representado la falta de justicia, la muerte, la pérdida y el dolor, y ha tenido una estrecha relación con lo político. En el contexto del conflicto colombiano vale la pena preguntarse entonces por los espectros, pues el conflicto armado ha dejado a su paso millones de muertos y de víctimas e, incluso, aún ahora sus consecuencias siguen afectando al país, aun cuando se intenta transitar hacia el postconflicto. El gran número de víctimas que ha marcado la historia colombiana, su ausencia, su muerte o su desaparición, su desplazamiento, los duelos de todo tipo y la carencia de justicia están presentes siempre en nuestra sociedad, por lo que tienen que ver con la figura del espectro, y es algo que contamina incluso nuestra representación cultural. A partir de esto, en este trabajo se examina la forma en que aparece representado el conflicto armado a partir de la idea del espectro, tomando como referente dos obras: En el lejero (2003), novela del escritor Evelio Rosero, y La sirga (2012), película del cineasta William Vega, analizando cómo, por medio de sus elementos formales y narrativos, buscan representar la violencia en Colombia de una forma particular relacionada siempre con la idea de lo espectral, la justicia, el duelo y la ausencia.