Botero Santos, SusanaCasale Esparza, Valentina2025-07-042025-07-042025-07-03https://hdl.handle.net/1992/76441El lenguaje es todo aquello que logramos codificar, traducir y enunciar. Si hablamos del sentir, las palabras son ajenas y austeras para un cuerpo que no conoce de diccionario. Si sentimos con el cuerpo, ¿Por qué lo traducimos en un lenguaje ajeno a él? ¿Por qué sentimos la necesidad de traducirlo? Basado en el lenguaje corporal como la forma más directa de comunicación, Entre el uno y el otro es un proyecto de artefactos que materializan los vínculos humanos a través del tacto. Esta propuesta busca hacer tangible un intercambio relacional que, de otro modo, permanecería invisible. Cada creación se moldea a partir de la singularidad del vínculo que la origina, tomando como eje los huecos del cuerpo: espacios de vacío y contorno donde el contacto ocurre, se inscribe y registra en el otro. Estos vacíos, lejos de ser solo cavidades, son lugares de encuentro y construcción vincular.81 páginasapplication/pdfspaAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalEntre el uno y el otroTrabajo de grado - PregradoLenguajeCuerpoArtefactosOrnamentoinstname:Universidad de los Andesreponame:Repositorio Institucional Sénecarepourl:https://repositorio.uniandes.edu.co/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Diseño